titlovi.com
Wenn es um die Untertitelung von Filmen und Fernsehsendungen geht, gibt es eine begeisterte Gemeinschaft von Freiwilligen auf der ganzen Welt, die sich der Suche, Erstellung und Übersetzung der bestmöglichen Untertitel widmen. Diese Leute arbeiten das ganze Jahr über unermüdlich, oft kostenlos, um ihre Dienste bei der Erstellung von Untertiteln, der Synchronisierung oder der Übersetzung bereits vorhandener Untertitel anzubieten.
Betrachten Sie es als eine Form von Altruismus gegenüber kostenlosen Untertitelinhalten. Es ist zwingend erforderlich, dass alle Menschen Zugang zu pädagogischen, informativen oder künstlerischen Inhalten haben. Zugang ist Macht. Und Untertitel erweitern den Horizont des Zugangs und öffnen so vielen Menschen wie möglich die Türen, um Filme, Fernsehsendungen und Dokumentationen zu genießen.
Sendungen oder Filme, deren übersetzter Inhalt nicht untertitelt ist, stehen nicht allen Zuschauern offen – sie schließen automatisch diejenigen aus, die sie aufgrund sprachlicher und kultureller Barrieren nicht verstehen können. Obwohl dies nicht immer beabsichtigt ist, ist es das Ergebnis des Schaffens von Kunst in der eigenen Muttersprache.
Nicht immer ist der Ausschluss beabsichtigt oder explizit. Ein Schriftsteller kann offensichtlich nicht zur Rechenschaft gezogen werden oder von ihm erwartet werden, dass er in jeder existierenden Sprache schreibt. Das wäre lächerlich (und unmöglich). Offensichtlich wird ein Schriftsteller in seiner oder ihrer Sprache schreiben – die Tatsache, dass Sprache von Natur aus ausgrenzend sein kann, ist jedoch ein anderes Thema, weshalb es Menschen gibt, die darauf hinarbeiten, Kunst so umfassend wie möglich zu machen, indem sie Filme untertiteln und übersetzen, Fernsehsendungen und Dokumentationen.
Kulturelle Barrieren bestehen natürlich, wenn es um Medien wie Filme und Fernsehsendungen geht. Die Personengruppe, der am häufigsten Untertitel zugeschrieben werden, sind Gehörlose und Hörgeschädigte. Ohne Untertitel könnten Menschen, die schwer zu hören sind, keine Filme und Fernsehsendungen ansehen, unabhängig von der Sprache. Untertitel sind die einzige Möglichkeit für diese Community, Filme und Shows zu genießen; Wieder einmal sehen wir, wie Untertitel Film und Fernsehen für alle und nicht nur für wenige inklusiv machen.
Aus diesem Grund gibt es da draußen blühende und aktive Gemeinschaften von Untertitel-Enthusiasten, die hart daran arbeiten, jedes Audiostück in einem Film in Worte zu übersetzen. Oder diese Wörter in andere Wörter einer anderen Sprache zu übersetzen. Es ist wirklich eine ehrenvolle Aufgabe. Und ich begrüße und grüße alle, die ihre Freizeit nutzen, um anderen auf diese Weise zu helfen. Sie verdienen viel mehr Anerkennung und Wertschätzung, als Sie erhalten.
Es ist schön zu wissen, dass die Menschen, die ihre Zeit damit verbringen, Filme und Fernsehsendungen zu untertiteln, ihre Arbeit mit Leidenschaft ausüben. Aus diesem Grund können Sie normalerweise davon ausgehen, dass eine Untertitel-Site mehr als nur Untertiteldateien enthält.
Untertitelungs-Websites sind oft robuste und enthusiastische Gemeinschaften von Menschen, die sich auf die eine oder andere Weise für die Untertitelung interessieren. Und natürlich kümmern sie sich auch um Filme und Fernsehen. Selbst wenn Sie also nicht daran interessiert sind, selbst Untertitel zu erstellen, werden diese Communitys wahrscheinlich viele Gespräche führen, die Ihnen wahrscheinlich gefallen werden.
Aus diesem Grund suche ich bei der Bewertung einer Untertitel-Website immer nach einem Forum oder ähnlichem, wo Untertitler und Filmenthusiasten Techniken für die Untertitelung, ihre Lieblingsfilme und so weiter diskutieren können.
Obwohl die heutige Website wahrscheinlich keine Website macht oder kaputt macht, hängt es letztendlich von den Bedürfnissen des Benutzers ab. Wenn das Ziel beispielsweise einfach darin besteht, schnell auf Untertiteldateien zuzugreifen, dann ist die heutige Website möglicherweise genau das, wonach Sie suchen. Wenn der Benutzer jedoch an der Erstellung von Untertiteln teilnehmen möchte, ist dies möglicherweise nicht die beste Option.
Titlovi fällt direkt in die Kategorie der letzteren. Die Website basiert auf der Beteiligung der Community und bietet eine riesige Auswahl an verfügbaren Untertitelformaten sowie benutzergenerierte und gehostete Untertiteldateien.
Die Titlovi-Website ist eine bosnische Untertitel-Website, die viele Fans hat, weil sie eine großartige Website mit zwei Arten von Funktionen ist : Forumbasiert und viele Community-Features. Es hat viele Untertitelformate und Benutzer können ihre eigenen Untertitel erstellen oder Untertiteldateien finden, die von anderen Benutzern gehostet werden.
Ich freue mich, berichten zu können, dass Titlovi insgesamt eine großartige Seite zu sein scheint. Sie bieten qualitativ hochwertige Untertitel mit gutem Design und Community-Aktivitäten. Könnte Titlovi die beste Untertitelseite des Jahres 2020 sein? Lass es uns herausfinden!
Design
Apropos Untertitelseiten, Titlovi bietet einige der besten Designs, die ich je gesehen habe, wenn es um eine Seite wie diese geht. Leider sind Untertitelseiten nicht gerade für ihr hochwertiges, reaktionsschnelles oder benutzerfreundliches Seitendesign bekannt. Tatsächlich ist eine Untertitel-Site meistens sehr schlecht zusammengewürfelt, extrem datenlastig und daher nicht besonders einfach zu bedienen oder zu navigieren (ganz zu schweigen von einem unangenehmen Anblick).
Glücklicherweise bricht Titlovi diesen Trend und von dem Moment an, als ich auf ihrer Homepage ankam, war ich angenehm überrascht. Die Website ist bildbasiert, elegant und intelligent. Hochauflösende Bilder von Filmplakaten und vorgestellten Artikeln sprenkeln die Titelseite in einer Weise, die die Website weniger wie eine traditionelle Untertitel-Website als vielmehr wie eine Website für Unterhaltungsnachrichten aussehen lässt. Das liegt wahrscheinlich daran, dass Titlovi nicht nur eine Untertitelseite ist. Es sind viele Dinge – wir werden sie alle gleich behandeln.
Die Menüleiste der responsiven Website verfügt über Dropdown-Menüs, die sich an die Cursorbewegung des Benutzers anpassen. Sie können aus folgenden Optionen wählen: Startseite, Artikel, Untertitel, Filme, Serien, Foren. Oberhalb der Menüleiste können Sie den gesuchten Titel eingeben und sofort eine Suche durchführen.
Mein einziges Designproblem ist die Schwierigkeit, nach Untertiteln zu suchen. Abhilfe könnte beispielsweise ein komplexeres Tag-System schaffen. Außerdem wäre es sehr hilfreich, nach Sprache suchen zu können.
Inhalt und Funktionen
Die Site-Menüleiste von Titlovi zeigt eine Fülle von Informationen und Unterhaltungsinhalten. Dies ist mehr als nur eine Seite, auf der Sie auf hochwertige Untertitel zugreifen können; Es fungiert auch als Website für Unterhaltungsnachrichten, Film- und Fernsehserienarchiv und Informationsdrehscheibe.
Lesen Sie im Artikelbereich der Website die neuesten Nachrichten in Filmankündigungen, Kassenzahlen und Film- und TV-Show-Rezensionen. Titlovi hat das Potenzial, eine zentrale Anlaufstelle für alle Dinge zu sein, die mit Medien zu tun haben (abgesehen vom tatsächlichen Streamen oder Herunterladen von Inhalten).
Im Forum können die Mitglieder der Community alles diskutieren, was sie wollen. Beiträge beziehen sich überwiegend auf Filme und Fernsehsendungen, was passend ist, da dies ein offener Raum ist, in dem Mitglieder der Community alles diskutieren können, was ihnen auf dem Herzen liegt. Das bedeutet natürlich nicht, dass alle Posts angemessen oder willkommen sind, und Mitglieder sollten beim Posten die Community-Richtlinien beachten.
Titlovi verfügt zum Zeitpunkt dieser Überprüfung über 14.000 Seiten mit Untertiteln, die Sie durchsuchen können.
Mobile und Desktop-Erfahrung
Titlovi ist für Mobilgeräte optimiert und bietet ein anderes Layout, wenn Sie auf Ihrem Telefon oder Tablet auf die Website zugreifen. Auch dies ist ein seltenes Designmerkmal, wenn es um Untertitelseiten geht, daher freue ich mich sehr zu sehen, dass Titlovi ein so mobilfreundliches Erlebnis bietet.
Vorschläge, die ich für Titlovi habe
Ich habe bereits erwähnt, dass Titlovi meiner Meinung nach seine Browsing- und Suchwerkzeuge erweitern sollte. Ein solides Tag-System würde beispielsweise Schauspieler, Sprachen, Filme, Netzwerke usw. umreißen. Dies würde es viel einfacher machen, das riesige Archiv von Filmen zu durchsuchen, für die Titlovi Untertitel hat. Außerdem wäre eine erweiterte Suchfunktion hilfreich. Bei so vielen zu durchsuchenden Inhalten benötigt der Benutzer ein Mittel, um schnell zu finden, wonach er sucht.